20
دو شنبه 26 آبان 1399
شماره 8086
صفحه‌آخر
123
123
پیامـک شما را درباره این صفحه می خوانیم
ویژه
اینکه ما صبح زود از خانه بیرون می‌رویم، فقط محض رسیدن به جایی خاص چون محل کار نیست. ما هر صبح از خانه بیرون می‌رویم، چون شهر در غایت خودش جایی است برای آنکه ما را در فاصله رفتن و آمدن گرفتار کند.
قرار است به‌زودی یک مینی‌سریال 6قسمتی از 6رمان مختلف جین آستین ساخته شود. به گزارش ایبنا، این سریال قرار است با نظارت النور بورجس -که بیشتر به‌عنوان نمایشنامه‌نویس شناخته می‌شود- ساخته شود.
دو روزی می‌شود که کاربران فضای توییتر با انتشار عکس‌هایی از محل زندگی یا زادگاه خود، دیدنی‌ها و زیبایی‌های آن را به مخاطبانشان نشان می‌دهند. محمدجواد آذری جهرمی، وزیر ارتباطات هم دیروز به این حرکت پیوست و عکسی از جهرم را با نخلستانی زیبا توییت کرد.
طرح روز
کپنهاگ: در پی صدور دستور دولت دانمارک در هفته گذشته مبنی بر کشتار تمامی مینک‌های پرورشی نوعی راسو که پوست آن ارزشمند است در آن کشور، اکنون نخست‌‌وزیر دانمارک از بابت صدور این دستور و کشتار 17میلیون راسو که مجوز قانونی نداشته است، از مردم عذرخواهی کرد.
بارسلونا: اسپانیا در مقابل فشار نهادهای حقوق بشر تسلیم شده ‌و با ایجاد اردوگاه‌های مهاجران در جزایر قناری موافقت کرده است. به گزارش ایندیپندنت، قرار است 3پادگان نظامی در جزایر «تِنِریف»، «فورتِه ونتورا» و «گرَن کنِاریا» برای جا‌دادن مهاجرانی که هم‌اکنون در چادرها و سرپناه‌های خود زندگی می‌کنند، آماده شود.

عکس روز

پاییز در روستای سنگان
واحد درسی شکست کرونا

واحد درسی شکست کرونا

پکن: چین قصد دارد مطالبی تمجیدآمیز در حمایت از دولت راجع به مقابله این کشور با همه‌گیری کرونا و «روحیه مبارزه‌جویانه‌اش» در کتاب‌های درسی مدارس کشور بگنجاند.
بیمارستانی برای عروسک‌ها
بیمارستانی برای عروسک‌ها
توکیو: در ژاپن مطبی وجود دارد که در آن یک زن جوان با روپوش سفید منتظر مراجعه‌کنندگان است و اوضاع هر یک از بیماران را پیش از پذیرش به دقت ثبت می‌کند.
PDF صفحه‌آخر
کوتاه صفحه‌آخر
شاید این سؤال به ذهن‌تان آمده باشد که چالش‌ها و گیر و گرفت‌های یک داستان کوتاه را چگونه باید پیدا و رفع کرد. بعضی از قاعده‌های ساختاری درباره اکثر داستان‌ها صدق می‌کنند، اما هر داستانی، چون نویسنده‌ای دارد متفاوت از همتایان خود، قوانین و چالش‌های خاص خودش را دارد.
رمان «کتاب آدام» نوشته هاکوپ کاراپنتس با ترجمه آندرانیک خچومیان از سوی نشر خزه منتشر شد. هاکوپ کاراپنتس، داستان‌نویس، روزنامه‌‌نگار و شاعر ارمنی در مشهورترین رمان خود، داستان روزنامه‌نگاری ارمنی را بازگو می‌کند که به آمریکا جلای وطن کرده و در آنجا دچار غم غربت است.