محمد مهدی رنجبر ، کارشناس سرگرمی
از ۱۷سال پیش، سودوکو که پرطرفدارترین سرگرمی جهان است، در مطبوعات ایران دیده شد. دقیقا یادم هست که سردبیر وقت روزنامه همشهری ، با جسارت خاصی برای اولین بار دستور چاپ این سرگرمی را در صفحات اصلی روزنامه همشهری صادر کرد. این در حالی بود که پیشبینی می شد مخاطبان روزنامه پُرمخاطب و جا افتاده ای مثل همشهری در برابر این میهمان ناخوانده جدید، مقاومتهایی هم داشته باشند.
این پیش بینی به این علت بود که اصولا در رسانههای پُرطرفدار و معتمدمردم، حرکتهای تیز و دفعتی چندان مقبول مخاطبان نخواهد بود و خوشبینی مردم را نسبت به رسانه کم خواهد کرد. پس حتی حرکتهای استراتژیک اساسی و تغییرجهتهای بنیادینی که به صلاح رسانه و مخاطبانش هم تشخیص داده میشود، بهتر است با آرامش و مقدمات خاصی انجام شوند تا مخاطبان حس نکنند که نشریه محبوبشان با «عدم تعادل» و «بی برنامگی» مواجه شده است و سکان به دست ناخدایی داده شده است که حرکت های زیگراگی و ناشیانه دارد.
احتمالا آقای سردبیر، درباره تاریخچه ورود «جدول کلمات متقاطع» به مطبوعات ایران هم تحقیقاتش را کرده بود. او میدانست که همین جدول کلمات متقاطع که امروزه تمام روزنامه های ایران آن را چاپ می کنند چند سال قبل با چه دردسر و زحمتی پایش را به مطبوعات باز کرده است. جالب است بدانید که مردم و حتی مسئولان ارشد مطبوعاتی کشور تا همین چند ده سال پیش در برابر ورود «جدول کلمات متقاطع» به روزنامه ها مقاومت شدیدی میکردند! چون فکر میکردند روزنامه صرفا برای خبررسانی و تحلیل خبر و گزارش و امثال آن است و نه تنها لزومی ندارد که در آن «جدول اطلاعات عمومی» چاپ شود، بلکه به نوعی معتقد بودند که ورود این عنصر می تواند باعث کسر شأن مطبوعات و کاهش ارزش خبری روزنامهها باشد.
حالا خودتان فکرش را بکنید وقتی که «جدول کلمات متقاطع» که به زبان فارسی طراحی میشود و بار آموزشی خوبی هم برای مخاطبش دارد، در اولین حضورش با تنش و پسزدنهای مطبوعاتیها مواجه شده است، چطور میشود سودوکویی را وارد مطبوعات کرد که اصالتا خارجی است و بار آموزشی خاصی هم در چهره آن دیده نمیشود!
سردبیری باتجربه و دلسوز توانست با نگاه هوشمندانه، تصمیم و برنامه مناسبی برای یک تغییر بنیادین داشته باشد و امروز سودوکویی که همشهری، اولین روزنامه منتشرکننده آن بود، پرطرفدارترین سرگرمی در نشریات ایران شده است.
تصمیم کبری!
در همینه زمینه :