• دو شنبه 9 مهر 1403
  • الإثْنَيْن 26 ربیع الاول 1446
  • 2024 Sep 30
دو شنبه 9 مهر 1403
کد مطلب : 236203
لینک کوتاه : newspaper.hamshahrionline.ir/lOGQM
+
-

فیلمی که اسرائیلی‌ها را حساس کرد

روایت‌هایی از تنها فیلم سینمای ایران درباره نبرد 33روزه

گزارش
فیلمی که اسرائیلی‌ها را حساس کرد

شهاب مهدوی-روزنامه‌نگار

فیلم «33 روز» ساخته جمال شورجه روایتی از جنگ 33 ‌روزه بین اسرائیل و حزب‌الله لبنان است که با همکاری بنیاد سینمایی فارابی و حزب‌الله لبنان ساخته شد. این فیلم در جنوب لبنان فیلمبرداری شد و در کشورهای سوریه و لبنان هم به نمایش درآمد.

مردم لبنان پرچم اسرائیل را پایین کشیدند

جمال شورجه در نشست رسانه‌ای در جشنواره بیست و نهم فجر در سال 1389درباره این فیلم توضیحاتی داد. شورجه درباره نحوه شکل‌گیری ایده داستان «33 روز» گفت: طرح فیلمنامه «33 روز» را آقایان جواد شمقدری و شهاب ملت‌خواه ارائه دادند و فیلمنامه‌ای براساس آن نوشته شد. متون نوشته شده چندین بار بازنویسی شد، پس از آن در لبنان هم یک نویسنده و چند نفر از برادران مقاومت رتوش نهایی را برای سازگار کردن بیشتر فیلمنامه با حال و هوای لبنان انجام دادند.
وی درباره وضعیت تولید فیلم در خارج از کشور عنوان کرد: «33روز» یک فیلم تمام‌عیار جنگی در جنوب لبنان بود و اسرائیلی‌ها هم روی این مناطق حساسیت بسیاری داشتند. وقتی ما در این مناطق فیلمبرداری می‌کردیم قاعدتا می‌باید مکان‌های مورد نظرمان ایمن‌سازی می‌شد. به همین منظور از یک مجری طرح و یک مدیر تدارکات لبنانی استفاده کردیم که به ما بسیار کمک کردند. البته در طول این کار هواپیماهای شناسایی اسرائیل مدام بالای سر ما بودند و کارمان را رصد می‌کردند. نکته قابل توجه این بود که مردم لبنان نیز روی این موضوع بسیار حساسیت داشتند. به‌عنوان مثال می‌توانم بگویم آنها چندین بار حین فیلمبرداری پرچم اسرائیل را پایین کشیدند و نمی‌گذاشتند که ما پرچم اسرائیل را دوباره بالا ببریم و فیلمبرداری را آغاز کنیم، اما نهایتا با درخواست‌های بسیار ما، تنها برای زمان بسیار کوتاهی، مردم آن منطقه این اجازه را به ما دادند.

شخصیت‌هایی شبیه واقعیت

علی دادرس، نویسنده فیلمنامه، فیلمنامه را بسیار شبیه به آن چیزی که در فیلم مشاهده می‌شود، دانست و گفت: در مورد فیلمنامه باید بگویم هسته اصلی قصه همین چیزی بود که روی پرده دیدیم . تنها فیلمنامه تغییرات بسیار کوچکی کرد که این بدیهی است و در هر فیلمی اتفاق می‌افتد. به‌طور کلی باید بگویم عمده‌ترین تغییر در فیلمنامه این بود که متن من خشن‌تر از فیلمی است که در حال حاضر ساخته شده است. نویسنده فیلمنامه در پاسخی مبنی بر اینکه شخصیت‌های داستان چقدر واقعی هستند، اظهار کرد: شخصیت‌های داستان «33 روز» به مفهوم مستندگونه واقعی نیستند، اما سعی کردیم با مستندها و فیلم‌هایی که دیدیم شخصیت‌ها هاشورهایی از شخصیت‌های واقعی و در واقع رنگ و بوی آدم‌های واقعی را داشته‌ باشند.

سختی زبان عبری
پیر داغر، بازیگر خارجی فیلم «33 روز» که نقش یک افسر اسرائیلی را در این فیلم بازی می‌کند درباره تجربه این کار و سختی‌های آن اظهار کرد: ابتدا از آقای شورجه تشکر می‌کنم که باور کردند من می‌توانم این نقش را ایفا کنم. به‌نظرم بازی در این نقش بسیار سخت بود، چرا که باید جلوی دوربین عبری صحبت می‌کردم و این نوع تکلم دست من را بسیار می‌بست. وی درباره شیوه ارتباط برقرار کردن با نقش یک افسر اسرائیلی ادامه داد: خود کاراکتر مشکل خاصی نداشت، اما چیزی که کار را برای من مشکل کرده بود، این بود که به هیچ‌وجه زبان عبری را نمی‌شناختم و بازی کردن با زبانی که شناختی از آن ندارید، بسیار مشکل است. اما کمک‌های آقای شورجه در شکل‌گیری شخصیت این افسر اسرائیلی بسیار به من کمک کرد و ایشان به راحتی به من گفتند که چه چیزی از من انتظار دارند.



 

این خبر را به اشتراک بگذارید