• شنبه 6 مرداد 1403
  • السَّبْت 20 محرم 1446
  • 2024 Jul 27
دو شنبه 23 فروردین 1400
کد مطلب : 127950
+
-

تازه‌های نشر/ دفترهای سرافینو گوبیو فیلمبردار سینما


رمان «دفترهای سرافینو گوبیو فیلمبردار سینما»، اثر نویسنده ایتالیایی لوییجی پیراندللو، نقدی بر صنعتی و ماشینی شدن جامعه و صنعت سینماست. پیراندللو در این رمان تقابل تکنولوژی و انسان، سینما و تئاتر، هنر در عصر تکثیر مکانیکی آن و وحدت تکرارناپذیر اثر هنری را به تصویر می‌کشد. دفترهای این اثر تحلیلی انتقادی از واقعیت مدرن و گواهی بر تقلیل انسان به شیء (کالا) در عصر سرمایه‌داری است. پیراندللو در رمانش به یاری مؤلفه‌های روانشناختی و فلسفی به ابهامات و تناقضات سینما و تحلیل رابطه انسان با ماشین می‌پردازد.
لوییجی پیراندللو در رمانش با رویکردی انتقادی و تیزبینی و نبوغی پیشگویانه زندگی انسان در عصر سرمایه‌داری و نابودی هنر راستین و ارزش‌های انسانی را توصیف و به بحران انحطاط هنر و نابودی فضائل بشری اشاره می‌کند. این کتاب 287صفحه‌ای را که اثمار موسوی نیا به فارسی برگردانده چند روز پیش از سوی نشر نو با شمارگان هزار و 100نسخه به بهای 58هزار تومان منتشر شده است.
 
   گرگ دریا
«گرگ دریا» رمانی جذاب و خواندنی از جک لندن است که تا‌کنون مترجمان متعددی آن را به فارسی برگردانده‌اند. در رمان گرگ دریا، دغدغه اصلی جک لندن افشای ستم و بهره‌کشی ناعادلانه از انسان‌هاست. لندن صحنه‌هایی را که تصویر کرده با چشم خود دیده و قهرمان‌های داستان‌های او معمولا کسانی هستند که با آنها معاشرت داشته است. آثار جک لندن و ازجمله رمان گرگ دریا، گاهی رنگ شدید ناتورالیستی به‌خود می‌گیرند و غالبا تجزیه و تحلیل‌های بسیار دقیق اجتماعی هستند. او در این اثر می‌گوید: «زورمندان ناتوانان را می‌خورند که نیروی خود را حفظ کنند. خوشبخت‌ها پیش از همه می‌بلعند و بیش از همه حرکت می‌کنند.» جک لندن در این رمان به ابرانسان نیچه نظر داشته و در داستان به بزرگان عرصه ادب و اندیشه مانند هربرت اسپنسر، عمر خیام، ایپولیت تن، شکسپیر و جان میلتون اشاره دارد. انتشارات علمی و فرهنگی این رمان را با ترجمه جواد پیمان در 378صفحه با شمارگان هزار نسخه به بهای 45هزار تومان منتشر کرده است.

   آسیاب کرانه فِلاس
رمان «آسیاب کرانه فلاس» دومین تجربه کتاب نیستان در انتشار گزیده آثار داستانی مشهور غرب به شمار می‌رود. این رمان که از آثار نویسنده شهیر عصر ویکتوریایی، ماری آن ایوانس مشهور به «جورج الیوت» به شمار می‌رود به کوشش لیدا طرزی به فارسی ترجمه و منتشر شده است. این کتاب در نسخه فعلی در واقع خلاصه‌ای از این رمان است که پیش از این در سال ۱۸۶۰ منتشر شده است. ماری آن ایوانس نام مستعار مردانه جورج الیوت را برای خود انتخاب کرد تا اطمینان یابد آثارش مورد توجه جدی مخاطبان قرار می‌گیرد. اگرچه نویسندگان زن در آن زمان آزادانه نام اصلی‌شان را در آثار خود می‌نوشتند؛ اما او می‌خواست تا تنها یک نویسنده داستان‌های عاشقانه نباشد. ایوانس یکی از برجسته‌ترین نویسندگان عصر ویکتوریاست و آثارش که داستان آنها بیشتر در انگلستان به وقوع می‌پیوندد، به‌خاطر دیدگاه‌های رئالیستی و روان‌شناختی خود شهرت دارد. بسیاری از منتقدان او را مبدع روش آنالیز روانشناسی شخصیت‌های رمان‌های مدرن می‌دانند. انتشارات نیستان این کتاب را در 208صفحه با شمارگان 800نسخه به بهای 45هزار تومان منتشر کرده است.

این خبر را به اشتراک بگذارید