ماجرای استقبال از کتابهای رهبر معظم انقلاب
یک طلبه ایرانی که در برزیل مشغول فعالیت دینی است، در یادداشتی از استقبال کشیشان برزیلی از کتاب رهبرمعظم انقلاب روایت میکند و مینویسد: کتاب «آموزههایی از قرآن کریم» به قلم رهبر معظم انقلاب که به زبان پرتغالی ترجمه شده بود، را به 2 کشیش کاتولیک به نامهای پدر آدنیلسون (Padre Adenilson) و پدر ریکاردو(Padre Ricardo) هدیه دادم که با استقبال خوبشان مواجه شد و البته بعدها خودشان پیام فرستادند که کتابی که هدیه گرفتند، بسیار جالب و پرمفهوم بود. این ماجرا را میتوان به رویدادی که در دوحه درحال برگزاری است، اضافه کرد؛ جایی که همزمان با حضور ایران در سیودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه، حدود ۳۰عنوان کتاب از آثار مقام معظم رهبری (مدظلهالعالی) و کتابهای مرتبط با ایشان به زبان عربی ترجمه و در این نمایشگاه برای بازدیدکنندگان عرضه شده است.
ازجمله این کتابها میتوان به «حیاه المؤمنین»، «جهاد التبیین»، «رساله الصلاه و الصوم»، «الحفاظ علی»، «تفسیر سوره الممتحنه»، «تفسیر سوره المجادله»، «نحو الجنه معا»، «المتقین الحیاه»، «تفسیر سوره التغابن»، «الاقتصاد المقاوم»، «الحسین(ع) مسیره متواصله»، «قضیه فلسطین»، «الوصایا العلویه»، «الحکم العلوی»، «ان مع الصبر نصرا»، «فلسطین»، «ونظم امرکم»، «الاستعمار العالمی»، «الرسائل العائلیه»، «انسان بعمر ۲۵۰سنه»، «اخلاقیات العلم»، «حقوق الانسان»، «الایمان و مستلزماته»، «روح التوحید»، «عهد الامیر» و «مشروع الفکر الاسلامی» اشاره کرد.
این کتابها توسط مخاطبان قطری، یمنی، لبنانی و ایرانیان عربزبان ساکن قطر مورد استقبال قرار گرفته است.