• چهار شنبه 12 اردیبهشت 1403
  • الأرْبِعَاء 22 شوال 1445
  • 2024 May 01
چهار شنبه 26 بهمن 1401
کد مطلب : 185615
+
-

کافکا و ادبیات اقلیت

ادبیات
کافکا و ادبیات اقلیت

کتاب «کافکا به‌سوی ادبیات اقلیت» نوشته ژیل دلوز و فلیکس گوتاری را شاپور بهیان به فارسی برگردانده‌ و به‌تازگی از سوی نشر ماهی منتشر شده است. این کتاب در سال1986 منتشر شد. دلوز و گوتاری در این کتاب جذاب، تفاسیر مرسوم از آثار فرانتس کافکا را به چالش می‌کشند. آنها به جای پرداختن به دسته‌بندی‌های متعارف و ژانرهای ادبی، مفهومی از «ادبیات اقلیت» را ارائه می‌کنند؛ استفاده از زبانی زنده که خود را از درون واژگون می‌سازد. دلوز و گوتاری بیان می‌کنند که کافکا باعث شد زبان آلمانی «در یک مسیر گریز اوج بگیرد» و بعد، خودش به بیگانه‌ای درون آن تبدیل شد؛ ازهمین‌رو آثار او را می‌توان نمونه‌ای برای همه زبان‌های نقادانه درنظر گرفت که باید در چارچوب‌های زبان‌ها و فرهنگ‌های غالب، کارکرد مختص به‌خودشان را داشته باشند و از آنها تأثیر نپذیرند. کافکای دلوز و گوتاری کافکای د‌ل‌مرده و افسرده‌ای نیست که قرائت‌های مرسوم را به ما نشان می‌دادند، بلکه کافکایی شادان است؛ نویسنده‌ای قوی‌پنجه، مرزشکن و پیوسته روی خط گریز. نشر ماهی این کتاب216صفحه‌ای را به بهای 70هزار تومان منتشر کرده است.

 

این خبر را به اشتراک بگذارید