مرد دو چهره
کتاب «دکتر جکیل و آقای هاید و دو داستان دیگر» نوشته رابرت لوئیس استیونسون بهتازگی با ترجمه مهرداد وثوقی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. این ناشر پیشتر ترجمه 2رمان دیگر ادبیات وحشت یعنی «دراکولا» و «فرانکشتاین» را نیز در قالب مجموعه «ادبیات گوتیک» منتشر کرده است. اینکتابها همانطور که مشخص است از نظر عناصر ترس، موجودات غیرطبیعی و متافیزیکی، مرگ و... با هم اشتراک دارند. رابرت لوئیس استیونسون، نویسنده انگلیسی «دکتر جکیل و آقای هاید» متولد ۱۸۵۰ و درگذشته به سال ۱۸۹۴ است. او رمان معروف دیگری با نام «جزیره گنج» هم دارد اما «دکتر جکیل و آقای هاید»ش به واسطه شهرت در ادبیات، بهصورت ضربالمثل درآمده است. مؤلف «دکتر جکیل و آقای هاید» در اینکتاب درگیری نیروهای خیر و شر را به تصویر کشیده و پلیدیهای وجود انسان را به مخاطب نشان داده است. نسخهای که انتشارات ققنوس از ترجمه اینرمان کوتاه منتشر کرده، 2داستان کوتاه از ایننویسنده را نیز با عنوانهای «مردهدزد» و «اولایا» را هم شامل میشود. شخصیت اصلی رمان مورداشاره، دکتر جکیل است که در خانه خود آزمایشگاهی به راه انداخته و در تلاش است معجون یا دارویی بسازد که بتواند رفتارهای مثبت و منفی شخصیتش را از هم جدا کند. در نهایت هم موفق میشود و بهواسطه آزمایشهایش، موجودی بهنام آقای هاید ساخته میشود که شخصیتی شرور دارد اما کنترلش آسان نیست. ترجمه مهرداد وثوقی از «دکتر جکیل و آقای هاید» براساس نسخهای انجام شده که انتشارات سیگنت کلاسیک در سال۲۰۰۳ منتشر کرده و نسخه اصلی آن مربوط به سال ۱۹۷۸ است.
اینکتاب با ۲۲۸ صفحه مصور، شمارگان هزارو۱۰۰نسخه و قیمت ۹۵هزار تومان منتشر شده است.