مرجان آقبلاغی- خبرنگار
تابستان فرصت مناسبی است تا کودکان و نوجوانان به کتابخواندن تشویق شوند. البته اگر کتابها جذاب و خواندنی باشند، شاید عادت به مطالعه در آنها همیشگی شود. در صفحه کتاب امروز، چند مجموعه خواندنی و جذاب را برای این روزهای کودکان و نوجوانان معرفی کردهایم؛ کتابهایی که علاوه بر داشتن نویسندگان، مترجمان و ناشران شناختهشده، در بازار نشر ایران هم اقبال داشتهاند و پر مخاطب بودهاند.
کارآگاه ماریلا
مجموعه «کارآگاه ماریلا» به قلم و تصویرگری «کیت پنکهرست» را ریحانه جعفری برای کودکان فارسیزبان ترجمه و انتشارات افق آن را منتشر کرده و جلد هفتم این مجموعه خواندنی هم بهتازگی از سوی افق منتشر شده است. چاپ ترجمه مجموعه «ماجراهای کارآگاه ماریلا» مهرماه سال1397 با عرضه عناوین اول و دوم شروع شد و ادامه پیدا کرد. «شبح سرگردان»، «مسابقه بپز یا بباز»، «آشوب در موزه» «غول اسپاگتی»، «فاجعه پیشی» و «آشپز غیبشده»، 6کتابی هستند که پیشتر ترجمهشان در قالب این مجموعه چاپ شده و عنوان جلد هفتم هم «سبیل اسرارآمیز» است.
در این مجموعه، ماریلا یک دختر کارآگاه 9سال و 9ماهه بینظیر و ویژه است. او در خانه درختی ته خانهشان یک مرکز فرماندهی دختران مرموز را راهاندازی کرده و معماهای پیچیده و مرموزی را حل میکند. او برای اینکه کارآگاهی درجه یک شود، از کتاب راهنمای کارآگاهان ویژه جوان کمک میگیرد. ماریلا که عاشق ماجراجویی است، در نخستین مأموریت مهم، پرونده شبح سرگردان خوکچه هندی را که در تمام شهر دردسر درست کرده و همه را حسابی ترسانده، حل میکند و...
در هفتمینعنوان از مجموعه «ماجراهای کارآگاه ماریلا» که بهتازگی منتشر شده نیز داستانی خواندنی و پرکشش پیش روی مخاطب قرار میگیرد. نسخه اصلی «سبیل اسرارآمیز» سال۲۰۱۶ چاپ شده است. در این کتاب از قصههای ماریلا، بحث سبیلهای مصنوعی طلایی کارآگاه ویژه جوان مطرح است؛ یعنی جایزهای که قرار است به بهترین کارآگاه جوان بدهند؛ یکسبیل زرقوبرقدار مثل طلای واقعی. شروع این قصه با پایان جلسه تمرین نهایی دختران مرموز کارآگاه ویژه جوان همراه است؛ زمانیکه ماریلا میگوید میتواند وقتی را که برنده مسابقه میشود، کاملا تصور کند.
خانم کیت پنکهرست، نویسنده این مجموعه، داستاننویس کودکان و تصویرگر انگلیسی است که بهدلیل همین مجموعه در جهان شناخته شده است. او سال2002 برای جایزه تصویرگری کتاب جایزه دوم را دریافت کرد. وی تاکنون جوایز متعددی برای کتابهایی که نوشته و تصویرگری کرده، دریافت کرده است.
مجموعه جونی بیجونز
«جونی بیجونز» مجموعهای 19جلدی نوشته «باربارا پارک» است که امیرمهدی حقیقت همه کتابهای این مجموعه را به فارسی برگردانده و از سوی نشر ماهی منتشر شده. هر جلد این مجموعه، داستانهایی خواندنی برای کودکان دارد.
این کتابها با عنوان اصلی «Junie B.jones» نام مجموعهای است که توسط باربارا پارک در سال۱۹۹۶ نوشته شده و نخستینبار در آمریکا توسط انتشارات معروف «راندوم هاوس» که بزرگترین گروه انتشاراتی جهان است منتشر شد.
باربارا لین پارک آثار مختلفی برای کودکان نوشته است و میتوان وی را داستاننویس کودکان نامید. او در سال۱۹۴۷ در آمریکا به دنیا آمده است. این نویسنده کتابهای گوناگونی را تا به حال نوشته که آنچه بیش از همه باعث معروفیت او شده، مجموعه جونی بیجونز است. آثار و نوشتههای این نویسنده آمریکایی در میان کودکان طرفداران بسیاری دارد که از این میان، این مجموعه دنبالکنندگان بیشتری دارد..
در هر جلد از این مجموعه جذاب، جونی بیجونز که شخصیت اصلی داستان و دختربچهای زیرک با شیطنتهای بیشمار است، دست به ماجراجوییهای عجیبی میزند که دنبالکردن آنها برای مخاطبان کودک پرکشش است. در واقع جونی بیجونز همان شخصیتی است که کودکان به آن علاقه زیادی دارند. جونی بیجونز تنها 6سال سن دارد و بسیار باهوش و بامزه است. اتفاقات مختلف و خواندنی این کتابها بهخوبی داستان این مجموعه را پیش میبرد. جونی بیجونز شخصیتی است که پس از خواندن این کتاب حتما کودکان عاشق آن خواهند شد. جونی در فضولیکردن در کارها استاد است. در هر یک از کتابهای مجموعه با سرککشیدنهای این شخصیت دوستداشتنی همراه میشویم. جونی یک ویژگی مهم هم دارد و آن زبانش است؛ زبانی که هیچوقت نمیتواند جلوی آن را بگیرد.
در این مجموعه، علاوه بر مطرحشدن موضوعات مختلف بهخوبی میتوان مسائل اخلاقی را به کودکان در قالب داستان آموزش داد. خواندن این کتاب نهتنها برای کودکان، بلکه برای بزرگسالان و والدین هم مفید است. در یکی از کتابهای این مجموعه با عنوان «جونی بیجونز دزد نیست»، شاهد شیطنتهای این کودک هستیم که میخواهد ثابت کند دزد نیست. او در این داستان سعی دارد با نمایش عکس بدریخت خود لولوی زیر تخت را بترساند. او سعی میکند نشان دهد که چگونه میتواند موهایش را کوتاه کند.
اگر دوست دارید کودکان خود را از سنین پایین به کتاب و کتابخوانی عادت دهید، کتابخوانی آنها را با این مجموعه دوستداشتنی شروع کنید. شک نداشته باشید که هر زمان کتابی از این مجموعه را برای کودکان خود بخوانید، کتاب به پایان نرسیده باشد کودک شما منتظر خواندن کتاب بعدی از این مجموعه خواهد بود. و نکته آخر درباره این مجموعه اینکه، در دل داستانهای مطرحشده در این کتابها، شما بهخوبی میتوانید آموزههای اخلاقی مختلفی را به کودکان خود آموزش دهید.
بچههای بدشانس
مجموعه 13جلدی ماجراهای بچههای بدشانس نوشته «لمونی اسنیکت» هم که هر جلد آن را مترجمی به فارسی برگردانده و نشر ماهی آن را منتشر کرده، ازجمله کتابهایی است که به چاپهای متعدد رسیده و طی سالهای اخیر ضمن چندینبار تجدید چاپ، مخاطبان زیادی را به خود جذب کرده است. رضا دهقان، نسترن پاشایی، زهرا زرکش، محبوبه مهاجری و امیر مهدی حقیقت، مترجمان این مجموعه خواندنی هستند. این کتابها سرگذشت خواندنی بچههایی بدشانس است که گرچه زیبا و باهوش هستند، اما زندگیشان پُر از فراز و نشیب است.
ماجراهای بچههای بدشانس در رده داستانهای طنز و تا حدودی درام قرن۲۰ میلادی طبقهبندی شدهاست. همچنین در سال۲۰۰۴ فیلمی با همین نام از این مجموعه کتاب ساخته شد. در این فیلم جیم کری در نقش کنت الاف بازی کرد.
شروع ناگوار، سالن خزندگان، پنجره بزرگ، کارگاه مصیبتبار، مدرسه سختگیر، آسانسور قلابی، دهکده شوم، بیمارستان خطرناک، سیرک مرگبار، آبشار یخزده، غار غمانگیز، خطر ماقبل آخر و پایان بهترتیب نام هریک از 13جلد این مجموعهاند.
لمونی اسنیکت، نام مستعاری است که توسط دنیل هندلر، نویسنده مجموعه داستانهای معروف ماجراهای بچههای بدشانس بهکار میرود. البته درباره لمونی اسنیکت این را باید گفت که هیچجا نمیشود چیزی درباره او یافت جز خود کتابها و البته سایتش. این سایت به زبان انگلیسی نوشته شده و هیچ وبلاگ یا سایت دیگری درباره او خبری نمیدهد. تنها اطلاعاتی که طی سالهای اخیر درباره این نویسنده منتشر شده، در کتابش مجموعه ماجراهای بچههای بدشانس در صفحات آخر یافت میشود که آنها هم چیز زیادی درباره او نشان نمیدهند.
نگاهی به چند مجموعهداستان پرکشش برای مطالعه این روزهای کودکان و نوجوانها
خواندنیهای جذاب تابستانی
در همینه زمینه :