ویترین/ممنون که دیر آمدید
«ممنون که دیر آمدید»، نوشته توماس فریدمن را احمد عزیزی به فارسی برگردانده و به تازگی از سوی انتشارات روزنه منتشر شده است. ممنون که دیر آمدید راهنمایی است مؤثر و راهگشا برای کامیابی در این زمانه مهم که فناوری، جهانی شدن و تغییرات آب و هوا در آن شتابی ناگهانی گرفته و تحتتأثیر خود وجوه پرشماری از جوامع مان را در آستانه جابه جایی قرار دادهاند. کتابی که برای فهم بهتر شرایط و تعاملی سازندهتر با جهان پیرامون میایستد و به درنگ درباره مسائل و تغییرات میپردازد. توماس فریدمن به معرفی عوامل تغییرآفرین در جهان، نحوه اثرگذاری آنها بر مردم و فرهنگها و شناسایی ارزشها و راهحلهایی برای ساماندهی این عوامل میپردازد. چگونگی شکلگیری کتاب، برداشت نویسنده از عملکرد «ماشین» در شرایط کنونی و گزینههایی که آن را به اثرگذارترین عوامل بر دگرگونی تبدیل کرده است، نحوه اثرگذاری این عوامل بر انسانها و فرهنگها و نقششان در دگرگونسازی محیط کار، ژئوپلیتیک، سیاست، اخلاق و جوامع، ازجمله موضوعات مطرح شده در این کتاب به شمار میروند. توماس لورن فریدمن مشهور به توماس فریدمن (متولد ۲۰ژولای۱۹۵۳، آمریکا) ژورنالیست، ستوننویس و نویسنده آمریکایی است. فریدمن متخصص مباحث سیاست خارجی، خاورمیانه است. انتشارات روزنه کتاب« ممنون که دیر آمدید» را در 426صفحه به بهای 69هزارو500تومان منتشر کرده است.