• جمعه 14 اردیبهشت 1403
  • الْجُمْعَة 24 شوال 1445
  • 2024 May 03
یکشنبه 25 اسفند 1398
کد مطلب : 97340
+
-

ستوان من

ویترین
ستوان من

دانیل گرانین در رمان‌هایش همواره به چهره ضدانسانی جنگ و آثار آن بر زندگی مردم روسیه نظر داشته است. از نظر او جنگ، جنایتی مهیب است که هیولاوار در برابر انسان‌ها می‌ایستد تا حیات انسانی و انسانیت را از آنها بگیرد. «ستوان من» اوج تلاش این نویسنده را در به تصویر کشیدن تقابل جنگ و صلح، مرگ و زندگی و جنایت و انسانیت نشان می‌دهد. پرسش بنیادینی که گرانین درباره‌ تقابل حاکمیت و مردم مطرح می‌کند این است که چرا حاکمیت با مردمی که دفاعی تمام قد و جانانه در برابر هجوم دشمن کرده‌اند، اینگونه بی‌انصافانه و به دور از عدالت رفتار می‌کند؟ نویسنده در پاسخ، از زبان یکی از شخصیت‌های داستان می‌گوید: «زیرا مردم ما همیشه نسبت به آنها مهربان و آماده‌ جان‌فشانی بوده‌اند. فردا جوانان اهل سیبری را به جبهه می‌فرستند؛ سپس نوبت قزاق‌ها و بعد مردم اورال و... است. صرفه‌جویی در جان انسان‌ها لازم نیست! آنچه مهم است صرفه‌جویی در مصرف سلاح و مهمات است!»
کتاب از 2 فصل اصلی تشکیل شده است؛ فصل اول، که روایتگر روزهای محاصره لنینگراد از سوی نیروهای آلمانی است و فصل دوم که روزهای پس از محاصره را به تصویر می‌کشد. راوی داستان هم 2 شخصیت اصلی‌اند که یکی ستوانی جوان است که در بطن جنگ حضور داشته و حالا نگاهی انتقادی به آن و رفتار نظام حاکم با نیروهای نظامی و مردم دارد و دیگری مردی میانسال است که به‌رغم از سر گذراندن نشیب و فرازهای جنگ و مشاهده‌ چهره‌ ضدانسانی آن، از حضور خود و نتایجی که جنگ عاید مردم کرده راضی است.در رمان ستوان من که از چشم‌اندازی چندجانبه (طرفداران و مخالفان جنگ، مردم، حاکمیت و نیروهای نظامی و محاصره‌گران) به جنگ می‌نگرد، آنکه نقش اصلی و تعیین‌کننده در معادلات دارد، نه سران و فرماندهان، که سربازان و افسران جزء و مردم‌اند. آنها هستند که قهرمانان واقعی جنگ به شمار می‌روند و بیشترین قربانی‌ها از میان آنهاست.ستوان من، نوشته دانیل گرانین را نازیلا حاجیوا به فارسی برگردانده است. این کتاب را نشر نیستان در 127صفحه به بهای 27هزار تومان منتشر کرده است.
 

این خبر را به اشتراک بگذارید
در همینه زمینه :
ستوان من