
کتاب خوب؛ نویسنده خوب

کتاب، امکانی است برای رفتوآمد آگاهی؛ اما چه کنیم تا کتابخوان شویم؟ و حالا ادامه ماجرا...
در شماره قبل گفتیم که یکی از دلایل سرانه اندک مطالعه در کشور، آن است که کتاب خوب بهدست ما نمیرسد و برای رسیدن به کتاب خوب، پیشنهاد دادیم که بد نیست به فهرستهای سالانه منتشر شده توسط برخی نهادهای دولتی یا مردمنهاد مثل وزارت ارشاد یا کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان مراجعه کنیم. اما در این بخش، به راهی دیگر برای رسیدن به کتاب خوب میپردازیم.
گاهی کتاب خوب را از نویسنده خوب میتوانید بیابید. مثلا اگر کتاب«کیمیاگر» پائولو کوئیلو را خواندهاید و از سبک و سیاق این نویسنده شهیر برزیلی خوشتان آمده، پس بد نیست وقتی سری به باغ کتاب یا یکی از مراکز شهر کتاب میزنید، بهدنبال دیگر کتابهای او هم بروید؛ کوه پنجم، بریدا، خاطرات یک مغ و... از دیگر کتابهای او هستند. یا مثلا اگر نوجوانی دارید که کتاب «هستی» فرهاد حسنزاده را خریده و آن را در چشم بر همزدنی خوانده، بد نیست کتاب «این وبلاگ واگذار میشود» یا «زیبا صدایم کن» حسنزاده را هم برای او بخرید.
بد نیست بدانید این روش در مورد مترجم خوب هم جواب میدهد. چون بسیاری از مترجمان کاربلد کشورمان، هر کتابی را ترجمه نمیکنند و تا کتابی را خودشان نپسندند، زیر بار ترجمهاش نمیروند.