میشائیل کلهاس
کتاب «میشائیل کلهاس و سه داستان دیگر» نوشته «هاینریش فون کلایست» را محمود حدادی به فارسی برگردانده و از سوی نشر ماهی منتشر شده است.
این رمان کوتاه خواندنی، برای نخستینبار در سال1810به زبان آلمانی منتشر شد. کتاب شامل 3 داستان دیگر به نامهای گنده پیر لوکارنو، زلزله در شیلی و مارکوئیز فون است. هاینریش فون بلایست، فرزند خانواده نظامی اشراقی کلایست از بزرگان ایالت براندنبورگ، جوانی بود با چهرهای کودکانه و رفتاری عجیب و نه چندان خوشایند: افسرده خو، عبوس، کم حرف، عاجز از گفتوگویی آزاد، بسا بهخاطر نقصی در اندام زبانیاش، نقصی که به کلام او، اگر که گاه در بحثی ادیبانه شرکت میجست، طنینی خشک و نه چندان دلنشین میداد، به آسانی دست و پایش را گم میکرد، به لکنت میافتاد، سرخ میشد و حرکاتش در میان جمع معذب، ساختگی و ناخوشایند مینمود. با مشاهده چنین رفتاری که توی ذوق میزد، بسیار زود بود که گمان کنی با هنرمندی زیر فشار وظایفی فوقالعاده، و در رنج از مسائلی عمیق سر و کار داری. مگر آنکه از روان آدمی شناختی شهودی میداشتی: زیرا که کلایست بهراستی یکی از بزرگترین، شجاعترین و پختهترین نویسندگان زبان آلمانی بود، قیاسناپذیر در نمایشنامهنویسی و قیاسناپذیر در حیطه روایت. نشر ماهی این کتاب 184صفحهای را به بهای 55هزار تومان منتشر کرده است.