نشست نقد و بررسی کتاب «خود، دیگری و خدا در اندیشه کیر کگور» نوشته راضیه زینلی، سهشنبه ۲۸اردیبـــــــهشت ساعت ۱۱صبح با حضور مسعود صادقی، مسعود زنجانی، محمود مقدسی و راضیه زینلی بهصورت مجازی برگزار میشود. علاقهمندان میتوانند این نشست را از اینستاگرام مرکز فرهنگی شهرکتاب به نشانی ketabofarhang، کانال تلگرام bookcitycc و صفحه این مرکز در سایت آپارات پیگیری کنند. بهتازگی کتاب «خود، دیگری و خدا در اندیشه کیر کگور» نوشته راضیه زینلی به همت نشر آنسو منتشر شده است.
ترجمه جدید از رباعیات خیام
اخیرا ترجمهای جدید از رباعیات خیام به زبان عربی و از سوی بنیاد عربی پژوهشها و نشر، منتشر شده که یوسف بکار، مترجم اردنی و استاد بازنشسته دانشگاه یرموک از زبان فارسی به عربی برگردانده است. به گزارش روزنامه الغد، در پشت جلد کتاب به قلم مترجم آمده است: «این ترجمه جدیدترین ترجمه از رباعیات خیام و از نظر تعداد رباعیات، کمشمارترین آنهاست که تنها شامل 75رباعی میشود که علی دشتی، ادیب و پژوهشگر ایرانی از طریق روشی متفاوت و شناخت شخصیت خیام، شعرهایی را که خیام سروده از شعرهایی که به او منتسب شده و از دیدگاه او مظنونالاصاله هستند، جدا کرده و اصالت آنها را برگزیده است.»
دریچه/ خود، دیگری و خدا در اندیشه کیرکگور
در همینه زمینه :