• پنج شنبه 13 اردیبهشت 1403
  • الْخَمِيس 23 شوال 1445
  • 2024 May 02
چهار شنبه 9 آبان 1397
کد مطلب : 36048
+
-

چهارمین جشن ملی مترجمان برگزار می‌شود

چهارمین جشن ملی مترجمان برگزار می‌شود

چهارمین جشن ملی مترجمان   جمعه 18 آبان در فرهنگسرای اندیشه  برگزار می‌شود. به گزارش همشهری، این جشن در بخش‌های  مختلف از جمله «جایزه جهانی ترجمه»، «مترجم محبوب من» و «کارآفرین برتر ترجمه» شکل می‌گیرد. 
جایزه جهانی ترجمه: در این بخش پس از گردآوری بانک اطلاعاتی جامع از آثار فارسی ترجمه‌شده، کارگروه ویژه ای متشکل از کارشناسان این امر تشکیل شد که پس از جلسات متعدد، بررسی آثار ترجمه‌شده به زبان انگلیسی در حوزه ادبیات کودک و نوجوان  طی بازه زمانی 5 سال اخیر در دستور کار خود قرار گرفت. در چهارمین جشن ملی مترجمان از مترجم حائز بالاترین امتیاز تقدیر می‌شود و بنیاد سعدی ارائه فرصت مطالعاتی برای  مترجم برگزیده را برعهده خواهد گرفت. 
مترجم محبوب من: این بخش برای اولین بار در ایران و در خلال چهارمین جشن ملی  اجرا می‌شود. در این بخش، فهرستی از مترجمان آثار پرفروش به کمیته چهارمین جشن ملی مترجمان معرفی شد تا در رأی‌گیری مردمی حضور داشته باشند. مترجمان در دو گروه بالای 50 سال و کمتر از 50 سال در این رقابت شرکت دارند و از سه مترجم برگزیده از هر گروه که حائز بالاترین رأی مردمی باشند در روز جشن تجلیل خواهد شد. 
کارآفرین‌ برتر صنعت ترجمه: با توجه به اهمیت فعالیت مؤسسات و مراکز مجاز در بهبود و رونق کسب‌وکار ترجمه در کشور و نیز ترویج فرهنگ کارآفرینی، انجمن صنفی مترجمان از دوره اول برگزاری جشن ملی مترجمان ، انتخاب کارآفرین برتر صنعت ترجمه را در دستور کار خود قرار داد. امسال این بخش با ساز و کار متفاوتی برگزار خواهد شد . برای این بخش با دفتر توسعه کارآفرینی وزارت کار مذاکراتی صورت گرفت و بر اساس این همکاری، ملاک‌های انتخاب کارآفرین برتر در فراخوانی اعلام شد: اشتغال‌زایی، فعالیت‌های نوآورانه، به‌کارگیری فناوری،‌ توسعه منابع انسانی، لوح و نشان‌های دریافتی و مسئولیت اجتماعی.
تجلیل از بزرگان جامعه ترجمه: انجمن صنفی مترجمان در  دوره‌های گذشته هم از پیشکسوتان ترجمه تجلیل کرده است. امسال هم از غلامحسین سالمی، مترجم  پیشکسوت آثار ژاپنی و انگلیسی به پاس خدمات و آثار گرانبها  تقدیر می‌شود. از فاطمه آقامحمد، مترجم و رابط ناشنوایان نیز در بخش «تقدیر ویژه» تجلیل خواهد شد.  امسال، روز جهانی ترجمه براساس تقویم شمسی برابر با هشتم مهر‌ماه است که با توجه به تقارن با ماه‌های مبارک محرم و صفر، برگزاری جشن ملی به تعویق افتاد و بناست   جمعه 18 آبان از ساعت 15 تا 19 برگزار شود.

این خبر را به اشتراک بگذارید