![زادروز](/img/newspaper_pages/1397/07%20MEHR/22MEHR/ROOYE/24h15.jpg)
زادروز
![زادروز](/img/newspaper_pages/1397/07%20MEHR/22MEHR/ROOYE/24h15.jpg)
رضا سیدحسینی، مترجم و نویسنده ایرانی کار ترجمه را از 16سالگی با ترجمه از ترکی آذربایجانی و ترکی استانبولی شروع کرد. او پس از آن نزد کسانی چون پرویز ناتل خانلری و عبدالله توکل زبان فرانسه را یاد گرفت و نخستین ترجمهاش از این زبان در سال۱۳۲۶ منتشر شد.
سیدحسینی بیش از 60سال از عمر پربار خود را صرف ترجمه بخشی از مهمترین آثار ادبی جهان به زبان فارسی کرد و در شناساندن مکتبهای ادبی به خوانندگان فارسیزبان نقش عمدهای داشت. بسیاری از آثار نویسندگان قدر اولی چون آندره مالرو، اونوره دوبالزاک، ژان پلسارتر، آندره ژید، آلبر کامو، ماکسیم گورکی، توماس مان، جک لندن و چارلی چاپلین توسط رضا سیدحسینی به فارسی برگردانده شده است. با این حال، این آثار تنها یک ترجمه ساده نبودهاند و جنبههای هنری گوناگونی داشتهاند. رضا سیدحسینی در سال۱۳۸۰ عنوان چهره ماندگار را به خود اختصاص داد و سال۲۰۰۰ نیز نشان شوالیه نخل آکادمیک فرانسه را از آن خود کرد. از آخرین فعالیتهای فرهنگی او، سرپرستی تدوین مجموعه 6جلدی «فرهنگ آثار» بود.
رضا سیدحسینی متولد اردبیل (۲۲مهر۱۳۰۵- ۱۱اردیبهشت۱۳۸۸) نویسنده و مترجم ایرانی است.