دوبله فارسی نسخه عربی «محمد رسولالله»
نسخه عربی فیلم سینمایی «محمد رسولالله» با دوبله فارسی در کوشک هنر تهران اکران میشود.
بهگزارش همشهری، مصطفی عقاد که با نسخه بینالمللی فیلم «محمد رسولالله» در ایران شهرت دارد، ابتدا این نسخه دیدهنشده در ایران را به زبان عربی ساخته بود. عوامل، میزانسنها و ویژگیهای مختلف این نسخه مشابه نمونه غربی آن است، اما استفاده از هنرمندان عربزبان در کنار بازیگران هالیوودی باعث شده فضای فیلم باورپذیرتر و به واقعیت نزدیکتر باشد. در نسخه عربی «محمد رسولالله» که در ایران چندان شناختهشده نیست، به شأن نزول آیات با جزئیات مفصلتری پرداخته شده است، اما تاکنون دوبلهای برای این اثر وجود نداشته و نسخه باکیفیت آن نمایش داده نشده است. با در اختیار گرفتن نسخه باکیفیتی از این فیلم، چهرههای شاخصی چون اکبر زنجانپور، محمدرضا علیمردانی، کرامت رودساز، مهبد قناعتپیشه و یگانه رمضانی گویندگی این اثر را برعهده گرفتهاند. مترجم این فیلم حسین شایگان است که نسخه هالیوودی «محمد رسولالله» را ترجمه کرده است و خود اذعان دارد دوبله نسخه عربی بهتر است.