رمان «خورشید همچنان میدمد» نوشته ارنست همینگوی، برنده جایزه نوبل ادبیات سال1954 را احمد کساییپور به فارسی برگردانده و به تازگی از سوی نشر هرمس به چاپ نهم رسیده است. این رمان که به جان مایه نسلی از دست رفته شهـرت دارد، یکـــی از شاهکارهای ارنست همینگوی و نمونهای کلاسیک از سبک نگارش موجز اما قدرتمند اوست. این رمان با نگاهی گزنده به سرخوردگیها و هراسهای نسل پس از جنگ جهانی اول، 2نفر از بهیادماندنیترین شخصیتهای همینگوی را به مخاطب معرفی میکند: «جیک بارنز» و «دوشیزه برت اشلی». داستان، زندگی برت خوش مشرب و مغرور و جیک بداقبال را دنبال میکند و تجارب آنها را از زندگی شبانه پرآشوب در پاریس تا گاوبازیهای خشن مهاجران در اسپانیا پی میگیرد. رویدادهای کتاب، در زمانی معروف به عصر افول اخلاقیات، ازهم پاشیدگی روحی، عشقهای نافرجام و وهمهای رو به اضمحلال اتفاق میافتد. انتشار رمان خورشید همچنان میدمد در سال1926، کمک شایان توجهی به تثبیت جایگاه همینگوی بهعنوان یکی از بزرگترین نویسندگان قرن بیستم کرد. این رمان، با نثری شکوهمند و داستانی جذاب، تصویری بسیار ملموس و هیجانانگیز از شخصیتها در ذهن مخاطب خلق میکند. این رمان، بدون شک یکی از بزرگترین رویدادهای دوران طلایی ادبیات در قرن بیستم است.
ارنست همینگوی، برنده جایزه نوبل ادبیات سال1954 است و این کتاب او، جزو لیست برترین رمانهای انگلیسی زبان است. همچنین فیلمی با همین عنوان، براساس این کتاب و به کارگردانی هنری کینگ در سال1957 ساخته شده است.
همینگوی بیشتر عمرش سرگرم ماجراجویی بود. از زخمی شدن در ایتالیا بر اثر اصابت ۲۰۰تکه ترکش گلوله نیروهای اتریشی در خلال جنگ جهانی اول تا شرکت در خط مقدم جبهههای جنگ داخلی اسپانیا یا سفرهای توریستی به حیات وحش آفریقا تا ماهیگیری و شکار حیوانات وحشی و زندگی در کوبا. انتشارات هرمس این رمان 358صفحهای را به بهای 168هزار تومان منتشر کرده است.
خورشید همچنان میدمد
در همینه زمینه :
ویترین