• یکشنبه 30 اردیبهشت 1403
  • الأحَد 11 ذی القعده 1445
  • 2024 May 19
چهار شنبه 28 اردیبهشت 1401
کد مطلب : 161025
+
-

هزار توی پن


«هزار توی پن» نوشته مشترک «کورنلیا فونکه» و «گی یرمو دل تورو» را پیمان اسماعیلیان به فارسی برگردانده و به تازگی از سوی نشر افق منتشر شده است. کتاب با صحنه‌های شگفت‌انگیز و داستان‌های کوتاه فریبنده که از فرهنگ عامه برگرفته شده، تکمیل می‌شود. این داستان جادویی خوانندگان را به سمت دنیای شوم، جادویی و جنگ‌زده  دوران جنگ داخلی اسپانیا هدایت می‌کند که مملو از شخصیت‌های پرمایه‌ای چون فون‌های حیله‌گر، سربازان قاتل، هیولا‌های کودک‌خوار، شورشیان شجاع و یک شاهزاده خانم است که مدت‌هاست گم شده و امید دارد که دوباره به جمع خانواده بپیوندد. داستان در تابستان سال1944، 5سال پس از جنگ داخلی اسپانیا، در اوایل دوره «فرانسوا» اتفاق می‌افتد و روایت دنیای واقعی را با دنیایی اسطوره‌ای در‌هم‌می‌آمیزد.
گیلرمو دل تورو، نویسنده و کارگردان اسپانیایی برنده اسکار و کورنلیا فونکه، نویسنده پرفروش، با همراهی یکدیگر فیلم سینمایی «هزار توی پن» را به رمانی تخیلی، قهرمانی و تاریک برای خوانندگان در تمام سنین تبدیل کرده‌اند. فیلم هزارتوی پن نامزد و برنده جوایز بین‌المللی بسیاری بوده که ازجمله آنها می‌توان به بردن جایزه بهترین کارگردانی هنری، بهترین فیلمبرداری، نامزدی بهترین فیلمنامه غیراقتباسی و نامزدی بهترین فیلم غیرانگلیسی زبان در گلدن‌گلوب سال۲۰۰۷ در کنار بردن بفتای بهترین فیلم غیرانگلیسی زبان اشاره کرد.
نشر افق این کتاب را به بهای 95هزار تومان منتشر کرده است.

این خبر را به اشتراک بگذارید