• یکشنبه 29 مهر 1403
  • الأحَد 16 ربیع الثانی 1446
  • 2024 Oct 20
دو شنبه 10 آذر 1399
کد مطلب : 117299
لینک کوتاه : newspaper.hamshahrionline.ir/wpy6X
+
-

مشاعره سعدی با هوش‌ مصنوعی

گوگل در یک پروژه تحقیقاتی از هوش مصنوعی و یادگیری ماشینی برای نوشتن متون ادبی استفاده می‌کند و همشهری شعر مشهوری از سعدی را با آن امتحان کرده است

فناوری
مشاعره سعدی با هوش‌ مصنوعی

ساسان شادمان منفرد- خبر‌نگار

برای کسانی که عشق شعر و شاعری دارند، اما استعداد و مهارت آن را در خود نمی‌دیده‌اند، گوگل ابزاری را به نام Verse by Verse ارائه کرده است که کمک می‌کند محبوب‌ترین ابیات توسط فرد سراییده شود. این در حقیقت یک پروژه تحقیقاتی است که در آن گوگل تلاش می‌کند با استفاده از یادگیری ماشینی و هوش مصنوعی ادامه شعر و متن ادبی را با سبک نویسندگان مشهور بسازد. این آخرین آزمایش این شرکت در زمینه شعر مبتنی بر هوش مصنوعی به‌حساب می‌آید که سازوکار بسیار جالبی هم دارد. برای شروع و پس از مراجعه به سایت، در ابتدا شما باید حداکثر 3شاعر را از میان شاعران منتخب این ابزار برگزینید سپس سبک شعر خود را انتخاب کنید. البته در اینجا تنها 3سبک پیش روی شما قرار خواهد داشت: رباعی، دوبیتی و آزاد. همچنین در اینجا می‌توانید تعداد هجاها را نیز مشخص و سبک قافیه را هم انتخاب کنید. پس از آن نوبت به ارائه شعر است. حالا یک مصرع را وارد آن کنید و منتظر پاسخی از سوی شعرای منتخب خود باشید. برای نمونه ما شعر معروفی از شیخ اجل، سعدی شیرازی را برگزیدیم و مصرع آغازین آن را وارد باکس مخصوص ابزار گوگل کردیم. پیش از این کار، اما 3شاعر به نام‌های «ادگار آلن پو»، «والت ویتمن» و «امی لاول» را انتخاب کرده و سبک آزاد را برگزیدیم تا آنها در مشاعره ما حضور داشته باشند. سیستم در مجموع به هر مصرع شما در ازای 3شاعر 9مصرع پاسخ می‌دهد. اگر 2شاعر انتخاب کنید، در مقابل 8مصرع خواهید داشت (هر شاعر 4مصرع پیشنهادی). زمانی که تنها یک شاعر را برمی‌گزینید، سیستم 5مصرع در مقابل مصرع ارائه شده توسط شما، پیشنهاد می‌دهد.
انتخاب ما، مصرع «تن آدمی شریف است به جان آدمیت» بود که در پاسخ توانستیم این 3مصرع را از میان 3گزینه‌ای که هر  شاعر در اختیارمان قرار داده بودند، برگزینیم!
ادگار آلن پو: تا آن افتخارات در روح زمین را تنفس کند
والت ویتمن: مرد یا زن! بعد از هر خیانت
امی لاول: اما او باید خون و جریان را به‌دست آورد

نتایج بهتر از آثار انگلیسی
البته باید بپذیریم که ترجمه از فارسی به انگلیسی و سپس ترجمه پاسخ شعرای منتخب به فارسی، کمی اشعار را دچار بهم‌ریختگی می‌کند. با این حال پیشنهاد این است که شما هم این ابزار جالب گوگل را امتحان کنید. ضمن اینکه یک نکته را در این میان نباید فراموش کنید. این ابزار قرار است الهام‌بخش باشد، نه اینکه یک شعر کامل را ایجاد کند. البته می‌توان با کمک
Verse by Verse کم و بیش این کار را انجام داد. هنگامی که یک بیت کامل شد، این امکان وجود دارد که ابیات بیشتری به شاهکارتان اضافه کنید! برای ساخت این ابزار، مهندسان گوگل «مجموعه بزرگی از شعرهای کلاسیک» را به سیستم وارد کردند. آنها سپس از کارهای خودِ هر شاعر برای تنظیم دقیق مدل‌های هوش مصنوعی استفاده کردند تا بتوانند سبک نوشتن آنها را بی‌نظیر کنند. آنها همچنین می‌خواستند در اینجا هوش مصنوعی، پیشنهادهای مربوطه را ارائه دهد، مهندس دیو اوتوس در این زمینه می‌گوید: «این سیستم، آموزش دیده است تا بتواند درک معنایی کلی از اینکه کدام بیت به بهترین وجه از بیت ارائه شده پیروی می‌کند، داشته باشد. بنابراین حتی اگر در موضوعاتی بنویسید که معمولاً در شعر کلاسیک دیده نمی‌شوند، سیستم تمام تلاش خود را می‌کند تا پیشنهادهایی مرتبط و معنادار را ارائه دهد.»
این ابزار در تطبیق سبک شاعران کلاسیک برای کمک به شما در شکل‌دهی به مصراع‌ها کاملا کارآمد عمل می‌کند؛ حتی اگر برخی از پیشنهادهای آن خیلی خوب جواب ندهد. مقامات شرکت گوگل بسیار امیدوار هستند که در آینده‌ای نزدیک بتوانند اشعار بیشتر و خصوصا اشعار مدرن را وارد این ابزار کنند تا نتیجه‌گیری بهتری حاصل شود.


 

این خبر را به اشتراک بگذارید