• شنبه 6 مرداد 1403
  • السَّبْت 20 محرم 1446
  • 2024 Jul 27
چهار شنبه 30 مهر 1399
کد مطلب : 113807
+
-

وصیت‌ها

ویترین
وصیت‌ها

«وصیت‌ها» نوشته مارگارت اتوود را نسرین ظهیری به فارسی برگردانده و به تازگی از سوی انتشارات ققنوس منتشر شده است. رمان وصیت‌ها که ادامه «سرگذشت ندیمه» از این نویسنده شناخته شده است نخستین‌بار در۲۰۱۹ چاپ شد و جایزه بوکر را برای دومین‌بار، برای اتوود به ارمغان آورد. داستان کتاب مربوط به ۱۵ سال پس از ماجراهای «سرگذشت ندیمه» است. انتخاب ترامپ در سال۲۰۱۶ و ساخته شدن سریالی تلویزیونی هم بر مبنای «سرگذشت ندیمه» که موفق به کسب جایزه اِمی شد، ازجمله عوامل نوشته‌شدن این‌دنباله داستان بوده است.
رمان ۲۷فصل دارد و داستان توسط 3زن به نام‌های دیزی، آگنس (زن جوانی که در گیلاد زندگی می‌کند) و عمه لیدیا (یکی از شخصیت‌های اصلی در داستان سرگذشت ندیمه که تربیت ندیمه‌ها را به‌عهده داشت) روایت می‌شود. مجسمه، گل گرانبها، سرود روحانی، کلودزهاند، وَن، شش برای مرده‌ها، استادیوم، کارناروُن، سلول شکرگزاری، سبز بهاری، پیراهن کرباسی، کارپیتز، قیچی باغبانی، عمارت آردوا، روباه و گربه، دختران مرواریدی، و... عناوین برخی از 27فصل این رمان خواندنی‌اند. این رمان به‌رغم اینکه دنباله «سرگذشت ندیمه» است، داستان مستقلی دارد و می‌توان آن را بدون توجه به کتاب پیشین هم مطالعه کرد. اتوود گفته، این‌رمان و در واقع ادامه «سرگذشت ندیمه» را با الهام از سؤالاتی که طرفدارانش درباره جهان و زندگی از او پرسیده‌اند، نوشته است. او در سخنانی اشاره کرده بود: «خوانندگان عزیز، همه آنچه شما درباره گیلاد و کارهایش از من پرسیدید الهام بخش نوشتن این کتاب شد. عامل الهام بخش دیگر جهانی است که ما در آن زندگی می‌کنیم.»
مارگارت اتوود 81ساله، شاعر و داستان‌نویس سرشناس کانادایی است که اغلب آثار او در ایران به فارسی برگردانده شده است. او جوایز ادبیات پرنسس آستوریاس و آرتور سی. کلارک را دریافت کرده است؛ 5بار برای جایزه بوکر نامزد شده که از این میان یک‌بار برنده آن بوده است.
انتشارات ققنوس این کتاب را در480صفحه با شمارگان هزار و 100نسخه به بهای 75هزار تومان منتشر کرده است.

این خبر را به اشتراک بگذارید