یک مشت آدم
«یک مشت آدم» رمانی است نوشته «آن ویازمسکی» که سمیرا موسی آن را به فارسی برگردانده است. آن ویازمـــسکی 14مه1947 در برلین دیده بر جهان گشود. در 18سالگی با بازی در فیلم ناگهان بالتازار به کارگردانی روبر برسون پا به عرصه سینما نهاد و پس از آن در حدود 35فیلم، ازجمله در آثاری از پازولینی (قضیه)، ژان لوک گدار (زن چینی، آخر هفته، یک بهعلاوه یک)، مارکو فرری و فلیپ گرل نقشآفرینی کرد. از آن میان، بازیاش در فیلم قضیه بهکارگردانی پازولینی بیشتر خودنمایی میکند.
ویازمسکی سال1967 با ژان لوک گدار ازدواج کرد؛ ازدواجی که چندان بهدرازا نکشید و سال1979 به جدایی انجامید. او کتابی با نام یکسال بعد درباره این رابطه کوتاه نوشت که میشل آزاناویسوس به سال1917 براساس آن فیلمی بهنام موحش ساخت.
آن ویازمسکی دستی در ادبیات هم داشت و پس از کنارهگیری از سینما بهطور جدی به ادبیات پرداخت و داستانهای کوتاهی به چاپ رساند که از آن میان «دختران با نزاکت» برنده جایزه داستان کوتاه انجمن ادبی فرانسه در 1988 شد. او جایزه بزرگ رمان از آکادمی فرانسه را در 1998 برای «یک مشت آدم» بهدست آورد.
رمان یک مشت آدم، خواننده را به روسیه در آستانه انقلاب میبرد. کشور تزار دوم در جنگ علیه آلمان است و نقطه عطفی در تاریخ. این کتاب زندگی روزمره یک خانواده اشرافی را بهتصویر میکشد که آخرین روزهایشان را در روسیه سپری میکنند و هر یک از افراد این خانواده در برابر انقلابی که سربرمیآورد واکنشی متفاوت دارند.
یک مشت آدم را نشر کلاغ در 186صفحه با شمارگان 300نسخه بهبهای 27هزار تومان منتشر کرده است.