• یکشنبه 30 اردیبهشت 1403
  • الأحَد 11 ذی القعده 1445
  • 2024 May 19
چهار شنبه 29 آبان 1398
کد مطلب : 88258
+
-

نیم‌درصد ناشران کودک فعالیت حرفه‌ای دارند

دریچه
نیم‌درصد ناشران کودک فعالیت حرفه‌ای دارند


مدیرعامل مؤسسه خانه کتاب گفت: تنها نیم‌درصد از کل ناشران حوزه کودک و نوجوان به‌صورت حرفه‌ای در این حوزه فعالیت می‌کنند که از میان آنها، 7 ناشر دولتی و 10ناشر متعلق به بخش خصوصی هستند. به گزارش ایبنا، نیکنام حسینی‌پور در نشست «بحران و برون‌رفت؛ چالش‌های امروز کتاب کودک و نوجوان» که سه‌شنبه 28آبان، همزمان با ششمین روز بیست‌وهفتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران در انجمن فرهنگی ناشران کودک و نوجوان برگزار شد، افزود: در طول 40سال فعالیت نشر ایران، حدود 4690ناشر کودک در کشور فعالیت می‌کنند. از این تعداد 3491ناشر یعنی 74درصد کمتر از 10عنوان کتاب منتشر کرده‌اند و خیلی تخصصی در این حوزه فعالیت نکرده‌اند و حرفه اصلی آنها در این بخش نبوده است. وی افزود: 857ناشر نیز از 11تا 50عنوان کتاب منتشر کرده‌اند که 18درصد آمار را به‌خود اختصاص داده‌اند، اما ناشرانی که بین 51تا 500عنوان کتاب منتشر کرده‌اند، 325ناشر یعنی 7درصد بوده‌اند.  
حسینی‌پور با اشاره به ناشرانی که به‌صورت حرفه‌ای و مستمر در حوزه تولید کتاب این حوزه فعالیت کرده‌اند، عنوان کرد: ناشران حرفه‌ای که تاکنون بیش از 500عنوان کتاب در حوزه کودک و نوجوان منتشر کرده‌اند، 17ناشر هستند که به‌معنای نیم‌درصد کل جمعیت ناشران کودک و نوجوان است که 7 ناشر دولتی و 10ناشر متعلق به بخش خصوصی هستند. دبیر بیست‌وهفتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران با بیان اینکه این آمار باید نقد و بررسی و تحلیل شود، ادامه داد: نشر دولتی تابعی از شرایط دولت‌های متفاوت بوده است ولی از آنجایی که سیاستگذاری‌ها در بخش خصوصی توسط خودشان انجام می‌شود، تداوم بیشتری از دولتی داشته‌اند.
 وی در بخش دیگر صحبت‌های خود به تعداد کتاب‌هایی که در حوزه‌های مختلف تألیف و ترجمه می‌شوند، اشاره کرد و گفت: در طول 40سال گذشته، 84هزار و 517عنوان کتاب چاپ اول توسط ناشران مختلف در ایران منتشر شده است که از میان آنها 56هزار و 341عنوان تألیف و 28هزار و 176عنوان ترجمه بوده است. وی افزود: نسبت تألیف و ترجمه در دولت‌های مختلف، متفاوت بوده و بین 30تا 40درصد در نوسان بوده است. حسینی‌پور درباره آمار کتاب‌های کودک و نوجوان نسبت به سایر حوزه‌ها نیز عنوان کرد: طی 40سال اخیر کتاب‌های کودک و نوجوان بعد از کتاب‌های علوم کاربردی، بیشترین آمار ترجمه را به‌خود اختصاص می‌دهند؛ به‌طوری‌ که ترجمه علوم کاربردی با 21درصد، نخستین رتبه و ترجمه کتاب‌های کودک و نوجوان با 19درصد دومین رتبه را در اختیار دارند. 
مدیرعامل مؤسسه خانه کتاب با بیان اینکه بیشترین فراوانی کتاب‌های ترجمه شده متعلق به زبان انگلیسی است، گفت: از 18هزار و 382عنوان کتاب منتشر شده، 65درصد انگلیسی، فرانسوی 4درصد، آلمانی 2درصد و عربی 2درصد هستند و بقیه آمار به زبان‌های ترکی، ایتالیایی، اسپانیایی و کره‌ای اختصاص دارد. 

این خبر را به اشتراک بگذارید