• پنج شنبه 27 مرداد 1401
  • الْخَمِيس 20 محرم 1444
  • 2022 Aug 18
دو شنبه 23 اردیبهشت 1398
کد مطلب : 55763
+
-

ایکاروس

ویترین
ایکاروس

داستان کوتاه به‌معنای امروزین آن، در ادبیات آلمانی زبان، از سال1900 به ژانری نیرومند برای بیان دغدغه‌های اجتماعی و هستی-شناختی بدل شد و در آغاز غالبا وامدار داستان کوتاه آمریکایی بود، ولی در روند شکل‌گیری آن، نباید نقش عمده قالب‌های کهن‌تر بومی را نادیده گرفت که از سده‌های میانه و حتی پیش‌تر، در آن سرزمین رواج داشت؛ قالب‌های افسانه، لطیفه، نوول، رمانس، داستان‌های تقویمی و... .
ایکاروس چنین رویکردی دارد و ضمن تاکید بیشتر بر ادبیات مدرن، از تمام سرچشمه‌های داستان کوتاه و بلند در 3کشور آلمان، اتریش و سوئیس از سده 18 تا 21 ولو به اختصار، نمونه‌هایی آورده است. ایکاروس همچنین سیری گاه‌شمارانه دارد. خواننده در خلال بیش از 130داستان کوتاه و بلند  با داستان‌های خطی و سرراست کلاسیک، قصه‌های پیچیده اندیشه‌گرا، روایت‌های ژورنالیستی و شاعرانه زبان - پرداز، قصه‌های معمایی، ضدقصه، داستانک‌های افسانه‌وار نو با درونمایه‌های تعلیمی، روانشناختی، سیاسی، اجتماعی، طنزآمیز و نقیصه‌پردازانه آشنا می‌شود. گوتهولد افرایم لسینگ، یوهان پترهبل، گوتفریدکلر، آرتور شنیتسلر، راینر ماریا ریلکه، هرمان هسه، فرانتس کافکا، کورت توفولسکی، برتولت برشت، هاینریش بل، ولفگانگ بورشرت، گونترگراس، فرانتس هولر و... از نویسندگانی هستند که علی عبداللهی داستان‌هایی از آنها را در این کتاب به فارسی برگردانده است. انتشارات دوستان این کتاب 568صفحه‌ای را با شمارگان 1100نسخه به بهای 55هزار تومان منتشر کرده است.

این خبر را به اشتراک بگذارید
در همینه زمینه :