• سه شنبه 6 خرداد 1399
  • الثُّلاثَاء 3 شوال 1441
  • 2020 May 26
یکشنبه 12 آبان 1398
کد مطلب : 86792
+
-

هیپی

ویترین
هیپی


رمان «هیپی» نوشته پائولوکوئیلو را محمدامین جندقیان‌بیدگلی به فارسی برگردانده است. پائولوکوئیلو در این کتاب با تکیه بر تجارب شخصی‌اش به نسلی اشاره می‌کند که در رویای رسیدن به صلح در حال تقلا بود و این جرأت را به خودش داد که نظم اجتماعی را به چالش بکشد؛ هیپی، داستان زندگی پسر جوان و لاغراندام برزیلی ریش‌بزی‌ای است که آرزو دارد نویسنده بزرگی شود و به درک عمیق‌تری از دنیا دست پیدا کند. سفر پائولو از آمریکای‌جنوبی شروع و تا میدان دام آمستردام ادامه پیدا می‌کند. هیپی چنین شروع می‌شود: «در سپتامبر1970، 2 نقطه به‌عنوان مرکز زمین شناخته می‌شد. پیکدیلی سرکس در لندن و میدان دام در آمستردام. اما هرکسی این‌ را نمی‌دانست: اگر از بیشتر مردم می‌پرسیدید که مرکز دنیا کجاست، قطعا در جواب می‌گفتند: کاخ سفید در ایالات متحده آمریکا و کاخ کرملین شوروی. آدم‌هایی که چنین جوابی می‌دادند، تمایل داشتند اطلاعاتشان را از تلویزیون، روزنامه، رادیو و رسانه‌هایی دریافت کنند که تاریخ ‌گذشته هستند و هرگز اعتبار اولیه خودشان را به‌دست نمی‌آورند...» هیپی را نشر روزگار با طرح جلدی از پریسا عزیزی، با ویراستاری کاوه عزیزی در شمارگان 1000نسخه به‌بهای 40هزار تومان به چاپ دوم رسانده است.

این خبر را به اشتراک بگذارید
در همینه زمینه :
هیپی