• شنبه 10 آبان 1404
  • السَّبْت 10 جمادی الاول 1447
  • 2025 Nov 01
جمعه 9 آبان 1404
کد مطلب : 266174
لینک کوتاه : newspaper.hamshahrionline.ir/W7PRv
+
-

کلاس عربی با ریتم موسیقی ایرانی

درباره معلم جوانی که صرف و نحو زبان عربی را با موسیقی ایرانی آموزش می‌دهد و حسابی معروف شده است

گزارش
کلاس عربی با ریتم موسیقی ایرانی

سحر جعفریان | روزنامه‌نگار 

نه تولد است و نه جشن پایان سال، اما صدای ریتم و آواز از یکی از کلاس‌های پایه نهم در مدرسه‌ای دولتی در قم شنیده می‌شود. دانش‌آموزان شاد و سرحال، ریتم «لا، می، سل...» آهنگ گیلکی «آها بوگو» را در دستگاه شور گرفته‌اند. بعضی‌شان سر ضرب، روی نیمکت‌های خط‌خطی از یادگاری‌نوشته‌ها می‌کوبند و بعضی دیگر آکورد آهنگ را با کوبه‌های پاهایشان بر زمین حفظ کرده‌اند. فرامرزی، کارشناس‌ارشد و دبیر زبان و ادبیات عربی و قاری قرآن است که موسیقی می‌داند و اهل دورود لرستان و ساکن قم که این روزها کلیپ‌های آموزشی و آهنگینش در شبکه‌های مجازی، دست‌به‌دست می‌شود.  اینجا کلاس درس آقای فرامرزی است که با بهره‌گیری از موسیقی ایرانی و ذوق معلمی، آموزش را از قالب سنتی و تکراری بیرون کشیده و به تجربه‌ای تازه و لذتبخش برای شاگردانش تبدیل کرده است. کلیپ‌های آموزشی او در شبکه‌های اجتماعی دست‌به‌دست می‌شود و حالا بسیاری از دانش‌آموزان، مشتاقانه منتظر زنگ عربی‌اند؛ درسی که زمانی از سخت‌ترین و خشک‌ترین درس‌های مدرسه بود، اما حالا در کلاس آقای فرامرزی، رنگ دیگری دارد.

کلاسی که دیگر سخت نیست
همه روزهای هفته منتظرند تا روز و زنگ درس عربی فرابرسد؛ کلاس درسی که هم فال است و هم تماشا. شوق‌شان برای حضور در این کلاس و یادگیری زبان و ادبیات عربی از سر خلق‌و‌خو و شیوه آموزشی متفاوت دبیر جوان است. شوخ‌طبعی، سلفژدانی و خلاقیت فرامرزی، درس‌نخوان‌ترین دانش‌آموزان را هم درس‌خوان و نیمکت‌نشین کرده؛ آنچنان که همگی‌شان عربی را به ‌اندازه ورزش ‌یا زنگ‌هایی که معلم به هر دلیل نمی‌آید، دوست دارند؛ حتی اگر به فصل سخت کتاب عربی یعنی قواعد دستور زبان یا صرف و نحو انواع افعال و ضمایر رسیده باشند. به جز دانش‌آموزان، 430هزار فالوئر نیز فرامرزی را در شبکه‌های مجازی دنبال می‌کنند. رد فالوئرها زیر پست و استوری‌های آقای معلم با لایک و کامنت‌های فراوان، پیداست. واژگان متصل یا منفصل، ضمایر مفرد یا جمع را در کنار افعال ماضی و مضارع به ملودی‌های سنتی ایرانی و در دستگاه همایون، شور یا آواز دشتی، افشاری و اصفهان می‌خواند و آموزش می‌دهد. حدود 2سال پیش، روز معلم بود که فرامرزی کلیپی از خود و دانش‌آموزانش منتشر کرد. از همان روزی که آن کلیپ وایرال شد، همه او را با آموزش‌های آهنگین می‌شناسند.

کلاسی که دیگر سخت نیست
همه روزهای هفته منتظرند تا روز و زنگ درس عربی فرابرسد؛ کلاس درسی که هم فال است و هم تماشا. شوق‌شان برای حضور در این کلاس و یادگیری زبان و ادبیات عربی از سر خلق‌و‌خو و شیوه آموزشی متفاوت دبیر جوان است. شوخ‌طبعی، سلفژدانی و خلاقیت فرامرزی، درس‌نخوان‌ترین دانش‌آموزان را هم درس‌خوان و نیمکت‌نشین کرده؛ آنچنان که همگی‌شان عربی را به ‌اندازه ورزش ‌یا زنگ‌هایی که معلم به هر دلیل نمی‌آید، دوست دارند؛ حتی اگر به فصل سخت کتاب عربی یعنی قواعد دستور زبان یا صرف و نحو انواع افعال و ضمایر رسیده باشند. به جز دانش‌آموزان، 430هزار فالوئر نیز فرامرزی را در شبکه‌های مجازی دنبال می‌کنند. رد فالوئرها زیر پست و استوری‌های آقای معلم با لایک و کامنت‌های فراوان، پیداست. واژگان متصل یا منفصل، ضمایر مفرد یا جمع را در کنار افعال ماضی و مضارع به ملودی‌های سنتی ایرانی و در دستگاه همایون، شور یا آواز دشتی، افشاری و اصفهان می‌خواند و آموزش می‌دهد. حدود 2سال پیش، روز معلم بود که فرامرزی کلیپی از خود و دانش‌آموزانش منتشر کرد. از همان روزی که آن کلیپ وایرال شد، همه او را با آموزش‌های آهنگین می‌شناسند.

این شیوه تدریس الگو شد
اوایل، مدیران مدارس که در اسکرول شبکه‌های مجازی، کلیپ‌های این دبیر جوان را می‌دیدند، نقدش می‌کردند. او به همشهری می‌گوید: «می‌گفتند کلاس درسه یا مجلس بزن و بکوب...، معلم هم بود، معلم‌های قدیم...، ببینم سر امتحان هم همین قدر می‌خندن... و این جوری بچه‌ها ازش حساب نمی‌برن و...  اما حالا با زیر و رو کردن کارنامه دانش‌آموزانم این نتیجه عجیب را دریافته‌اند که میانگین نمرات آنها (بالای13) بالاتر از میانگین نمرات نهایی مدارس دولتی (زیر10) است. حالا گوشی تلفن همراهم از زنگ نمی‌افتد؛ بس که تماس می‌گیرند تا دبیر عربی مدرسه‌‌شان که اغلب غیردولتی و تیزهوشان است، شوم.»  از سر همین شهرت و لایک‌گیری در فضای مجازی ا‌ست که کلی پیشنهاد تدریس خصوصی برایش می‌آید اما راستش خیلی کم پیش می‌آید که تدریس خصوصی قبول کنم.» دانش‌آموزان انگار که در تدارک سمفونی تازه‌ای هستند تا صرف ضمایر متصل را نیز با خوانش، یاد بگیرند: «هُ، هُما، هُم...». همزمان، دوربین گوشی همراه فرامرزی روشن می‌شود. در کادر آن فرامرزی نمایان است که کم‌‌کم می‌خندد و ریتم صرف ضمایر را می‌گیرد. 


 

این خبر را به اشتراک بگذارید