• شنبه 27 مرداد 1403
  • السَّبْت 11 صفر 1446
  • 2024 Aug 17
یکشنبه 9 آذر 1399
کد مطلب : 117225
+
-

ویترین/ تاوان

ویترین/ تاوان

رمان «تاوان» نوشته کانائه میناتو را آزاده سلحشور به فارسی برگردانده و به تازگی از سوی انتشارات جهان منتشر شده است. نسخه اصلی کتاب سال۲۰۱۷ چاپ شده و بازگردانی‌ این‌رمان ژاپنی از زبان انگلیسی به فارسی انجام شده است. کانائه، نویسنده ‌کتاب ۴۷سال دارد و متولد منطقه اینوشیما در ژاپن است. او به نوشتن داستان‌های جنایی و تریلر شناخته می‌شود. انتقام و زنان جوان، 2کلیدواژه مهم رمان «تاوان» هستند که داستانش در شهری کوچک جریان دارد. این‌شهر جشنواره‌ای آیینی و قدیمی به‌نام اُبُن دارد که در آن خانواده‌های شهر طبق یک سنت هزارساله گردهم جمع می‌شوند. در این‌روز تعطیل، 5دختربچه به زمین بازی دبستان‌شان می‌روند تا دور از گردهمایی بزرگترها باهم بازی کنند. داستان ‌رمان، روایت ۴دختر از آن 5دختر است که بناست فاجعه‌ای را تعریف کنند. چون در روزی که آنها برای بازی به زمین بازی دبستان رفتند، مردی با لباس‌کار نزدشان آمد و برای تعمیر هواکش‌های استخر کمک خواست.... از این‌جهت می‌توان «تاوان» را یک «راشومون» جدید دانست که در آن چند روایت از یک ماجرا و حادثه روایت می‌شود. هر یک از 4دختری که ماجرا را از زاویه دید خود بیان می‌کنند، تعریف می‌کنند پس از فاجعه چه بر سرشان آمد و چه تاوانی پرداختند. رمان «تاوان»، ۶فصل دارد که به‌ترتیب عبارتند از: «عروسک فرانسوی»، «جلسه پیش‌بینی‌نشده اولیا و مربیان»، «خواهر و برادر خرس»، «ده‌ماه و ده روز»، «تاوان» و «فصل آخر». این‌ رمان ۲۵۰صفحه‌ای با شمارگان ۵۰۰نسخه به قیمت ۴۵هزار تومان منتشر شده است.

این خبر را به اشتراک بگذارید