• یکشنبه 2 دی 1403
  • الأحَد 20 جمادی الثانی 1446
  • 2024 Dec 22
سه شنبه 18 بهمن 1401
کد مطلب : 184975
لینک کوتاه : newspaper.hamshahrionline.ir/X65lm
+
-

رنگ عدالت

رمان
رنگ عدالت

رمان «رنگ عدالت» نوشته هارلن کوبن را محدثه احمدی به فارسی برگردانده و به‌تازگی چاپ نخست آن از سوی نشر آموت منتشر شده است.
بیش از 20 سال پیش، پاتریشیا لاکوود در ماجرای سرقت از خانه پدری‌اش، دزدیده می‌شود و چندین ماه را داخل کابینی دورافتاده سر می‌کند. او فرار می‌کند اما نه مقصر پیدا می‌شود و نه وسایلی که آن شب به سرقت رفتند. تا اینکه جسدی در آپارتمانی در آپِروِست‌ساید پیدا می‌شود و در کنارش، 2 وسیله ارزشمند دیده می‌شوند: تابلوی گمشده فرمیر و چمدانی چرمی با نشان و.ه.ل.3.
پس از سال‌ها، برای نخستین بار پلیس به سرنخی می‌رسد؛ حالا نه‌تنها می‌توانند سراغ پرونده پاتریشیا بروند بلکه پای یکی از پرونده‌های قدیمی اف‌بی‌آی نیز به وسط می‌آید. چرا که آن چمدان و تابلو، توجه همه را به یک نفر جلب می‌کند.
وینزر هورن لاکوود سوم یا همان وین از خود می‌پرسد چطور چمدانش و این تابلوی خانوادگی‌اش به‌دست این مرد مُرده رسیده است. اما می‌فهمد مردی که سال‌ها پیش دخترعمویش را دزدید، در یک ماجرای تروریستی نیز دست داشته است. این دو پرونده، ده‌ها سال اف‌بی‌آی را سردرگم کردند ولی برخلاف پلیس، وین 3ویژگی دارد: ارتباطی شخصی با این پرونده، ثروت زیاد و رنگی منحصربه‌فرد برای عدالت. از هارلن کوبن تاکنون بیش از ۳۰ رمان معمایی منتشر شده که به ۴۵ زبان دنیا ترجمه شده‌اند. او نخستین نویسنده‌ای است که 3جایزه مهم ادگار، شیمس و آنتونی را از آن خود کرده است. نشر آموت این رمان ۴۲۴ صفحه‌ای را به بهای 155هزار تومان منتشر کرده است. محدثه احمدی متولد ۱۳۷۳ قم، فارغ‌التحصیل کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه تهران است. پیش از این ترجمه رمان‌های «جنگل»، «فرار کن» و «کاخ کاغذی» از او در نشر آموت منتشر شده است.

این خبر را به اشتراک بگذارید