یکی از پژوهشگران موسیقی در مصاحبهای میگوید: «عدهای آمدهاند، موسیقی ردیف را تحت عنوان موسیقی رسمی ایران معرفی کردهاند. این به آن معناست که سایر نمونههای موسیقی، غیررسمی هستند.
بازنویسی متون کهن فارسی ازجمله کارهایی است که بسیاری ازنویسندگان بهآن اهتمام ورزیدهاند، اما ازمیان اینان کمترکسی کاری اصولی، خواندنی و ماندگار کرده است.
کتاب س0000وپر مگس1با زیر عنوان «کوچ0000کترین ابرقهرمان دنیا» و سوپرمگس 2با زیر عنوان «انتقام سوسک سرکش» نوشته تاد اچ. دودلر را مینا قنواتی به فارسی برگردانده و به تازگی از سوی نشر افق منتشر شده است.
ژاپن برای نیروهای مسلح این کشور دستورالعمل جدیدی درباره نحوه مواجهه با اشیای ناشناس در آسمان صادر کرد. به گزارش دیلی میل، از سوی دیگر ارتش ژاپن موظف شده است که به گزارشهای دریافتی از شهروندان درباره رصد اشیای ناشناس در آسمان بشقاب پرندهها رسیدگی کند.
بسیاری از نمایشنامهنویسهای تئاتر در ایران به نوعی در این عرصه از هنر جنبه فردگراییایندویژوالیسم-اندیویدوآلیسمِ خود را بروز میدهند و شخصیتهای نمایشهای آنها کمتر به مواجهه فرد با جامعه میپردازند.