هوش مصنوعی دستیار مترجم یا جانشین او
ترجمه، فقط جابهجایی واژهها نیست. ترجمه، گذر از یک جهان فرهنگی به جهان دیگر است.
عکس روبهرو مربوط به شیرخوارگاه شبیر است که عکاس خبرگزاری ایرنا آن را ضبط و منتشر کرده؛ او در توضیح عکس نوشته: «این عکسها نه برای ترحم گرفته شدهاند نه برای حسرت بلکه برای یادآوریاند؛ یادآوری اینکه حتی کودکانی که با نابرابری زندگی را آغاز کردهاند، حق دارند جهان را از زاویهای امن و پرامید تجربه کنند، حق دارند عشق، مراقبت و فرصت رشد داشته باشند و ما بزرگترها باید این فضا و امکان را برایشان فراهم کنیم.
دوئل هوش مصنوعی با بزرگان ترجمه
ورود هوش مصنوعی به عرصه ترجمه کتاب با سؤالهای زیادی درباره کیفیت آثار همراه شده است
گزارش
کتابی را تصور کنید که بدون شببیداری مترجم، بدون مکثهای طولانی بر سر انتخاب یک واژه و بدون درگیری با ظرافتهای فرهنگی، در چند دقیقه ترجمه میشود؛ این همان اتفاق نه چندان خوشایندی است که به لطف میانداری هوش مصنوعی رقم خورده است.
