پولین
رمان «پولین» نوشته الکساندر دوما را محمود گودرزی به فارسی برگردانده و بهتازگی از سوی نشر افق منتشر شده است. الکساندر دوما از نویسندگان بزرگ ادبیات کلاسیک فرانسه است که با آثاری چون «قبل از توفان»، «کنت مونت کریستو»، «سه تفنگدار»، «لاله سیاه» و... در ایران و جهان شناخته میشود و اکثر آثار او که رمانهایی چندجلدیاند توسط مترجمان مختلف در ایران به فارسی ترجمه شدهاند.
او نویسندگی را با نمایشنامهنویسی آغاز کرد و پس از آن، تبدیل به یک رماننویس پرکار شد، اما پیش از آن در نوجوانی به استخدام یک محضردار درآمد. دوما یکی از نویسندگان بزرگ مکتب رمانتیسیسم قرن نوزدهم فرانسه است. یکی از نکات مهم زندگی او این است که مادربزرگش سیاهپوست بود و بههمینخاطر در کودکی مورد طعن و کنایههای نژادپرستانه همبازیهایش قرار میگرفت. دوما متولد سال۱۸۰۲ است و سال۱۸۷۰ درگذشت.
رمان «پولین» برای اولینبار در سال۱۸۳۸ منتشر شد، اما ترجمه فارسی پیشرو از آن براساس نسخه منتشرشده سال۱۸۷۲ انجام شده است. این داستان یکی از اولین رمانهایی است که دوما نوشت و نخستین رمان گوتیک او محسوب میشود. شروع داستان در سال۱۸۳۴ است که خود دوما بهعنوان راوی، یک دوست قدیمی بهنام آلفرد دِ نروال را میبیند و ایندوست قصه پولین را برای دوما روایت میکند. پولین سال گذشته درگذشته و هر دو مرد او را میشناسند. دوما هم بهعنوان آشنای این زن فقط خاطره مبهمی از او دارد و... .
نشر افق این رمان ۱۸۴صفحهای را به بهای 110هزار تومان منتشر کرده است.