• جمعه 31 فروردین 1403
  • الْجُمْعَة 10 شوال 1445
  • 2024 Apr 19
شنبه 5 مرداد 1398
کد مطلب : 68488
+
-

طنین موسیقی مازندرانی در جشن سال نو تبری

آیین
طنین موسیقی مازندرانی در جشن سال نو تبری

مراسم رسمی جشن سال نو تبری در دومین روز سال ۱۵۳۱ با اجرای برنامه‌های مختلف فرهنگی در ساری برگزار شد.به گزارش ایرنا، مراسم جشن سال نو تبری با عنوان «نو سال» در سالن سلمان هراتی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی مازندران برگزار شد. سرنانوازی و دسرکوتن‌نوازی برادران علیزاده، قصه‌گویی به زبان مازندرانی توسط کودکان و نوجوانان، نوروزخوانی، شعرخوانی به زبان مازندرانی و برنامه‌هایی از این قبیل در جشن سال نو تبری برگزار شد.


 عید مازندرانی‌ها 

پژوهشگر مازندرانی در حاشیه این مراسم گفت: در گذشته مازندرانی‌ها زعفران و ابریشم را به عنوان مالیات به حکام محلی می‌دادند؛ چراکه اراضی حاشیه رودخانه تجن به کشت برنج اختصاص داشت و بخش دیگری از ساری هم جنگل بود و زمانی وجود نداشت که گندم و جو کاشته و به عنوان خراج داده شود.

«حسین اسلامی» با بیان این‌که برخی پژوهشگران از جشن سال نو تبری با عنوان جشن باج و خراج یاد می‌کنند، افزود: این اختلاف نظرها بین پژوهشگران علوم انسانی و طبیعی است ولی ما معتقدیم این مراسم، جشن سال نو بوده؛ چراکه اگر حتی برنج را می‌خواستند به عنوان باج و خراج به حکام محلی بدهند، فصل برداشت برنج اوایل پاییز بوده و نمی‌توانستند این جشن را در مرداد برگزار کنند.

وی با اشاره به این‌که جشن سال نو تبری، بخشی از فرهنگ مازندران است، گفت: برای زنده نگهداشتن آن باید تلاش کنیم.نماینده ساری و میاندورود در مجلس شورای اسلامی هم در حاشیه برگزاری این مراسم گفت: جامعه امروز نیازمند نشاط اجتماعی است و جشن سال نو مازندرانی هم زمینه‌ساز ایجاد این نشاط بود.

«محمد دامادی» افزود: فرهنگ غنی مازندران مملو از نکات مهم درباره زندگی است و بر کار گروهی تاکید دارد.وی با بیان این‌که مازندران از زبان و موسیقی فاخری برخوردار است، ادامه داد: امروز زبان ما با آسیب‌هایی مواجه است و نیازمندیم فعالان فرهنگی برای تقویت این زبان و فرهنگ، وارد عمل شوند.دامادی با اشاره به نقش آموزش و پرورش در حفظ فرهنگ و زبان مازندرانی گفت: نسل امروز نیاز دارد واژه‌های مازندرانی را از زبان بزرگ‌ترهای خود بشنود، بیاموزد و این زبان را حفظ کند.

نماینده ساری و میاندورود در مجلس شورای اسلامی با بیان این‌که خرده‌فرهنگ‌ها بخشی از هویت ملی را تشکیل می‌دهند، ادامه داد: تقویت خرده‌فرهنگ‌ها با برگزاری چنین جشن‌هایی و یادگیری زبان محلی، به حفظ زبان فارسی هم کمک می‌کند.وی یادآور شد: امروز یک فرهنگ محلی، زمینه‌ساز برگزاری جشنی است که مورد استقبال مردم قرار گرفته و نشاط اجتماعی را به همراه داشته است.

این خبر را به اشتراک بگذارید